论坛首页 海阔天空版 工作

Fake Listening《英语六级听力阅读》翻译

浏览 370 次
精华帖 (0) :: 良好帖 (0) :: 灌水帖 (0) :: 隐藏帖 (0)
作者 正文
最后更新时间:2007-12-25 关键字: 英语 假装听讲
引用
英语考的超级烂,但不妨碍我对英语六级这篇文章感兴趣。故将它翻译过来。


   
引用
    If you are like most people, you’ve indulged in fake listening many times. You go to history class, sitting in the third row, and look squarely at the instructor as she speaks, but your mind is far away, floating in the clouds of pleasant daydreams. Occasionally, you come back to earth. The instructor writes an important term on the chalkboard and you dutifully copy it in your notebook. Every once in a while the instructor makes a witty remark causing others in the class to laugh; you smile politely, pretending that you’ve heard the remark and found it mildly humorous. You have a vague sense of guilt that you aren’t paying close attention, but you tell yourself that any material you miss can be picked up from a friend’s notes. Besides, the instructor is construction in ancient Rome and nothing could be more boring. So back you go into your private little world. Only later do you realize you’ve missed important information for a test. Fake listening may be easily exposed, since many speakers are sensitive to facial cues and can tell if       you are merely pretending to listen. Your blank expression and far-away look in your eyes are the cues that betray. Even if you are not exposed, there is another reason to avoid fakery. It’s easy for this behavior to become a habit. For some people, the habit is so deeply-rooted that they automatically start daydreaming when the speaker begins talking on something complex or uninteresting. As a result, they miss lots of valuable information.


    ____如果你跟大多数人一样,你也会沉迷于假装听讲好多次。你去上历史课,坐在第三排,然后端端正正的看着讲课的老师,但是你的思绪已经到了很远的地方,云游在快乐的白日梦里,虽然会不时地醒过神来。老师在黑板上写了一个很重要的术语,你会忠实的把它拷贝到你的笔记本上。每次老师的诙谐的评论引起其他同学开怀大笑的时候,你也会很斯文的笑一笑,假装在听而且感到确实有一点幽默。你也会因为没有专心听课而有一点内疚感,但是你告诉自己那些上课错过的东西会从朋友的笔记上得到。除此之外,在古罗马老师只是一个解释器,没有在比这更令人烦的了。因此你又回到了你的秘密的小世界里。只有在小测验的时候你才意识到你错过了重要的信息。假装听课可以很容易被发现,因为许多演讲者对面部暗示非常敏感,能很容易地辨别你是不是只是在假装听讲。你的茫然的表情和望向远方的眼神正暗示了这一点。即使你没有被发现,但是我们仍然有理由去避免伪装。这种行为很容易养成习惯。对于某些人,这个习惯已经根深蒂固,以至于每次演讲者一开始讲些复杂的或者无兴趣的事情的时候他就禁不住开始做白日梦。结果,他错过了好多有价值的信息。
   
最后更新时间:2008-01-04
直接晕...看来我的英语水平还有待提高啊
   
0 请登录后投票
论坛首页 海阔天空版 工作

跳转论坛:
JavaEye推荐